Sunday 24 January 2016

Oltári fagyos Börzsöny-kör / Frosty round trip in the Börzsöny

Most szombat hajnalra jósolták a leghidegebbet, és Nógrádban rendre -15, -20 fokok voltak. Itthon ugyan csak -11 ºC volt... Bíztam a jó fényekben, ezért 8:00-ra már fenn is voltunk Királyréten, és a Bajdázói-tó mellett rögtön fetrengtünk is egy sort, míg sikerült végre "csillagos" napot fényképeznem.

This Saturday brought severe frost, some parts of Nógrád county froze into -15, -20 ºC cold by dawn. By 8 o'clock we were in Királyrét hunting the great lights of the golden hour. 

Napkelte fagyban, Börzsöny
A Bajdázó melletti rét / Meadow near the Bajdázó Quarry
Szóval így kezdődött. A korán indulás miatt aztán az egész Suta-berki-nyiladék aranyban úszott. 

Börzsöny
Röntgen / X-ray
Hétközben esett egy kis friss hó, és nem jártak még sokan előttünk az erdőben, így mindenféle nyomokat találtunk. A legfurább ez a repülőrajtot vett, békaterpesz féle valami volt, amire a nagy karmok alapján azt tippelném, hogy borzé. Pár éve egyszer Berkenye felé sikerült meglepnünk egyet egy susnyásabb részen, de sem előtte, sem azóta nem találkozunk borzzal. Most is a magosfás nyomhatározóból kellett puskáznom.
Érdekes helyi vonatkozású mondatot találtam a Brehmben a borzról:

"Legújabb észleletek szerint 1927-ben a Börzsönyi hegység keleti peremén feltűnő gyakori lett a borz, s különösen Borsosberény, Diósjenő, Nógrád és Szokolya községek lakói sokat panaszkodtak a kukorica földeken véghezvitt érzékeny kártevései miatt."

With the help of a little fresh snow and less tourists during the past weekdays, we were lucky enough to find many footprints in the morning. The most unique of them were these badger-like ones, but I still don't understand the stange angle of the feet. I know there are badgers in the Börzsöny, we've already seen one in the woods near Berkenye a few years ago, but I am not familiar with this species, so I had to check the pattern in a footpring guide. And while learning a little about badgers on the net, I found an interesting paragraph in Alfred Brehm's book about Diósjenő, Nógrád and Szokolya (all of them are neighbouring villages to Szendehely) having been stricken by huge badger colonies which caused severe damages in the nearby corn fields in 1927. 

Badger footprint

Persze járt arrafelé más is... Még a terepjárós erdészen vagy vadászon kívül is. 

Footprints
Na kinek van a legnagyobb lábnyoma? Ugye-ugye.
And who's got the biggest footprint? Well, well. 

A Bagoly-bükköt nagyon szeretem, ezen a szakaszon mindig találni valami érdekességet... 
Bagoly-bükk has always something interesting to offer...

Börzsöny

Most például azt fedeztük fel, hogy a gyalogúttól kicsit lejjebb a völgy felé, egy már benőtt és törmelékes erdészeti út mentén komoly műalkotás magasodik. Ez itt, kérem, a Börzsöny Steinmannja. :)

This time we discovered the Great Cairn of the Börzsöny, located a little off the track, beside an unused, bushy cart road. 

Börzsöny
Ezek szerint jó úton vagyunk / We must be on tha right track
Szeretjük, ha az árnyékaink is velünk jönnek kirándulni. :) A délutáni hóesés előtt be is zsebeltük a napi Nap-adagot.

We love it when our shadows come to hike with us. :) We had collected our daily sunlight before snow arrived that afternoon. 


Shadow of a dog
Ruby Shadow
Ez nem a tízezredik kutyás portré. Csak az eget és a felhőket akartam megmutatni. Az ilyesmi mindig feltölti az ember színtartalékait. Hát a kutya beleült, csak nem zavarhattam el onnan. :)

And this one only intends to show the bright sky and fluffy clouds... You just can't chase away a posing dog from your landscape photo, can you?! :)

Börzsöny, Égés-tető
Égés-tető / 'Burning Peak'
851 m
(a.k.a. Ruby photobombing my landscape)
Csóványoson most nem időztünk nagyon sokat, ahhoz túl hideg és szeles volt az idő. Az Alacsony-Tátra foltokban még talán látszott, de keleti és északi irányban kifejezetten párás volt a levegő. A lenti kép azért is érdekes, mert NHH felé futó gerinc jobbján leszaladó völgyeket készültünk keresztezni az Oltár-kő felé. Miután lent, a torony szélárnyékában kiolvaszottam kicsit az orromat a forró tea gőzében.

Csóványos was terribly cold and windy so we weren't lingering in the lookour for too long. There was not much of a scenery even - to the north and east the air was too humid to see anything in the distance. I just took a quick shot and headed down, back to NHH, following the gulches to right of the main ridge in the photo below. After I had thawed up my nose downstairs with the steam of my tea.

Börzsöny, Csóványos
Kilátás a Csóványosról / View from tle lookout tower on Csóványos
Börzsöny
Drótágú fa / The tree which grew a wire branch
Börzsöny
I believe I can fly...
Börzsöny
Jössz már?! / You comin'?
Börzsöny
Szédítő / Dizzy
Börzsöny
Kilátás a nyugati Börzsönyre / The Western Börzsöny in the background
Börzsöny jégkár
Jég- és szélkárok / Damages by ice and wind
Oltár-kő, Börzsöny
Oltár-kő / Altar Stone
Nagy-Hideg-hegyet a zajokból feltételezett hatalmas embertömeg okán most kihagytuk. Hiába, nem lehet minden nap karácsony... :) Ja igen, ezt még itt nem is meséltem: december 24-én Kóspallagról felnéztünk Nagy-Hidegre - mégiscsak kellemesebb nappali időtöltés, mint egész nap takarítani meg főzni meg az este miatt kiidegelődeni. Ezt rajtunk kívül még egy bringás gondolta így, akivel a menedékháznál találkoztunk, de neki nem lehetett túl jó napja, mert még Ruby sem bírta megszelidíteni. Reméljük, azóta barátságosabb hangulatban van!

Így is elkövettük azt a hibát, hogy lefelé a kék keresztet választottam, mert nem akartam ugyanazon az úton menni, mint amin feljöttünk, a Taxi-nyiladék meg kicsit unalmas és turistákban sűrű is ilyenkor. Nos, a kék kereszt még sűrűbb... egy csomóan feljönnek kocsival a II. parkolóig valami 1000 Ft-ért, és innen "túráznak" kb. 3 km-t fel a házig. Persze legalább a háznak van forgalma ilyenkor, nyilván a babgulyás 75%-a ilyenkor kel el. :)

On our way back we skipped NHH, there were to many too loud people up there. I cannot always be as lucky as I was at Christmas... on 24th December - to avoid any traditional cleaning-cooking-preparing craze topped with a nervous breakdown by the end of the day - we walked up to Nagy-Hideg-hegy from Kóspallag. Except for a grumpy biker we were the only ones on the hill... 

Despite of all my precautiosness, I made a mistake when choosing our track down. The blue + turned out to be the most walked path by all those 'hikers' who pay and drive up to Parking lot 2. Anyway, at least the NHH house can make a little profit from them, when all that crowd is buying their legendary goulash after their big hike from the parking lot 3 kms below. :)

Börzsöny
Van egy gyorsabb út is lefelé / There's a faster way down... 
Demény után szabadon: "Mindenki velem játszik. Alap." :D/
You can't go past us without playing with Ruby. That's essential. 
A parkoló után rendeződött a népsűrűség, és nyugodtan téblábolhattunk a befagyott Vasfazék-patakon.
Below the parking lot, population density got back to normal and we were free to hover around on the frozen creek. 
Börzsöny
Nagy-Vasfazék-patak / Big Iron Pot Creek
Börzsöny
Nagy-Vasfazék-patak kis vízeséssel/ Big Iron Pot Creek with small cascades
Börzsöny
Ehhez a képhez nagyjából a patakra kellett feküdnöm, remélem, tetszik! :)
I took this lying on the frozen creek, hope you like it! :)
A régi vasúti nyomvonal mentén még egy jó kis menedéket is találtunk, ideális hobbit-éjszakázóhely, bár ez már elég közel van Királyréthez. No majd egyszer kipróbáljuk.

There's a new shelter along the railway track, an ideal hobbit hole to spend the night in, althought it is critically close to Királyrét - or we'll see.

Börzsöny
Menedék / Shelter

Útvonal/Track: Királyrét - Suta-berki-nyiladék - Bagoly-bükk - Égés-tető - Csóványos - Oltár-kő - Rakodó - Vasfazék-völgy - Királyrét
Idő/Duration: 8 h
Táv/Distance: 20,4 km



Displaying nikee.png

Sunday 17 January 2016

Mindig másképp ugyanaz / Same but always different

Lusta voltam ma reggel, és még a kutya is csak ásítozott. Viszont nem kapjuk számolatlanul a szabadnapokat, pláne a szépidőseket nem, úgyhogy azért csak felkerekedtünk. Amíg tart a vadászidény, inkább a jelzett utakat járjuk, és a Csóványos meg "az NHH" (a Nagy-Hideg-hegy) is pont egy jó 15-20 km-es körrel elérhető. Néha megkapom a kérdést: "Nem unod még?" De! Néha, az unalmasabb szakaszokat. Például a Taxi nyiladékot lefelé. Viszont mit unhatnék meg, ha minden út minden alkalommal más és más?

Mivel idelent a faluban egy szemernyi hó sincs, nem is sejtettem, hogy már Királyréttől hóban fogunk gyalogolni. Nem bonyolítottuk túl az útvonalat: a csendesebb, a nagyon szerencsés módon mások számára valamiért kevésbé népszerű Suta-berki-nyiladékon és a Bagoly-bükkön mentünk fel, és a Grófi úton és Taxi-nyiladékon jöttünk le.

I was so lazy in the morning and Ruby kept yawning too, but I soon realized I have so few holidays and even less with nice weather! So Ruby and I got ready and headed to Királyrét again. Until the hunting season finishes I prefer walking the official (marked) trails. Csóványos and the Great Cold Mountain are both ideal distance away, 15-20 km is a pleasant hike for us on a winter day. I'm sometimes asked if i'm not bored with these trails. Well, I sometimes do, mostly the least exticing parts, like the Tax-clearance. But actually, as seasons or the weather change(s), I see different paths each and every time - so there's rather nothing to get bored with... 

We have no snow in our village, so I got surprised that we walked white powder snow all day today, even in Királyrét, where we left the car. The trails we followed: Suta-berek, Bagoly-bükk, NHH, Grófi út ('Earls' trail), Tax clearance. 

Beköltözött a hó
Snow has moved in
Színek, végre
Colors, finally
Téli idill
Winter romance
Fokozatos zúzmara
Gradual frost
Igen, tudom, hogy róla már sok kép van, de a hóban fetrengős azért nem túl gyakori! :)
Yep, I admit this is the millionth photo of her, but snowy ones are not so frequent, aren't they. :)

NHH tájkép magunkkal
NHH scenery with ourselfie
Tájkép nélkülünk!
Scenery with no selfie!

Az unalmas, nem-szeretem hazafelé úton pedig olyat láttunk, mint még soha... Lovas fakitermelésről más hallottam, kérdezősködtem is felőle, de ma egyenesen belefutottunk. Borzasztóan tetszett, ahogy ez a ló első szóra, mindig azonnal megállt. Nem volna rossz, ha ezt a képességet Ruby is magába szívná egyszer. :)

On our way home we met two men with their horse drawing down fallen tree trunks from the steep hillside - something I've heard about but never seen before. That horse stopped at the very moment the men told him to do so! Ruby could really infuse this ability. :)



Ami a legkülönösebb: a ló ugyan helyi "lakos" volt, de a két ember, akik vele dolgoztak, erdélyi magyar volt. Hosszan beszélgettem velük; már jó ideje dolgoznak itt a Börzsönyben, és a tavalyi fagykárok után bőven akad még munkájuk eztán is. A taxi ház előtti úton korábban láttam az üres "tanyájukat" is, két lakókocsi, valamilyen maszek kályhával, egy gyorsan összedobott lóbeálló, egy bála széna... bár akkor még őszintén szólva valami lovasszános turistaattrakcióra tippeltem... ki más dolgozna vasárnap?

Sokszor eszembe jut azóta, hogy én ugyan örülök a fagynak, mert szép, tiszta, gyéríti a vérszívókat és rendet rak, de valójában könnyen beszélek, mert az éjjeleket nem egy ócska, műanyag és farostlemez lyukban töltöm -10-15 fokban fenn a hegyen, áram és víz nélkül... mert ilyenkor nekik még az ivóvíz is befagy... Minden tiszteletem a két hajtóé, mert az övék az igazi kemény élet - amire nem is akadt csak sok száz kilométeren túlról jelentkező... Mindenesetre legalább a menedékház nyitva lehetne, és nem lelakatolva omladozna fenn a Magas-Tax alatt... 

The men were from Transylvania, only the horse was a local "guy". They told me they've been working  in the Börzsöny for quite a while, and they still had loads of work to do (after the frost demages from last winter). Actually, I sew their camp at the foot of the Magas-Tax, but to be honest I thought it is for some horse-sleighing show or a similar tourist attraction... Who else would work on a Sunday?!

I keep thinking of these men, who sleep out on the mountain in their shabby caravans in minus 10-15 degrees... they have no electricity, no running hot water. Most probably they have no water at all, it's all frozen these days. All my respect goes to these two men of the "wilderness", who arrived from hundreds of kilometres away... were there no applicants from my country at all? 

Ahol munkagép nem boldogul...
Where no heavy machinery can work...
Zöld erdőgazdálkodás
Green forestry

Szóval nagyon bánnám, ha ma lustaságból itthon maradunk volna! :)
I'd truly regret if I had stayed home today! :)

Friday 15 January 2016

Best Xmas holiday ever!

Éveleji jókívánságok a Csóviról
Seasons greetings from Csóványos
A karácsonyi szünetre két hét szabit kaptam, aminek azzal az elhatározással vágtam neki, hogy megállás nélkül túrázni fogunk. Betartottam! (Cserébe nem is írtam ide semmit.:))
Két hét alatt hétszer voltunk fenn a hegyen (a Börzsönyben, természetesen), összesen kb. 115 km-t és 5300 m szintemelkedést gyűrtünk le. Plusz 15 ˚C-ban kezdtük, mínusz 10-ben fejeztük be. Nem is tudom elmondani, mennyire nagyszerű volt! Örökké, megállás nélkül tudnám ezt folytatni, csak menni, menni, új utakat próbálni, vagy a régit napról napra újra látni, követni Ruby boldog rohangálását, felülkerekedni a szürkeségen, és felmenni a ragyogó, napos hegytetőkre...
Nos, elmondhatom, hogy idén karácsonykor meglehetősen sokat jártunk a fellegekben... illetve felettük. :) 

This Christmas break, I took off two weeks (how fool i had always been not to claim more than one free week in one run before!), and started off with the resolution that we'd go hiking all the time. I kept the resolution and in return, I pretty abandoned this diary. :)
During the fortnight, we spent seven days up in the Börzsöny, walked cca. 115 km in total and climbed 5300 m elevation. Temperatures were almost as high as 15 ˚C in the beginning and dropped well below zero, to -10 on our last two hikes. There's no words to tell how awesome this holiday was! I feel I could just go on with this - to walk and walk and walk, to try new paths or to see the well-known ones days by day... to follow Ruby's joyful running around, defeat the greyness and reach up to the bright and sunful mountain tops... 
Well, I can declare that we were on cloud nine this Xmas... or to be exact, above it! :)

Nagy-Hideg-hegy, 864 m
Tél?!
Is it winter?!
Nagy-Hideg-hegy
Hinta-réti panoráma
Hinta-rét
Nem kell ennél több.
No need for anything else.
Három-hárs
Ökörködés Vác előtt
Vác in the background 
Selfie (aka The Sprinter :))
Ruby (aka Crazy)
Nyilván adsz neki egy falatot...
You'll obviously give her a bite...
Patak a Spartacus ház alatt
Below the Spartacus hut
Expedition dog
...és végül megjött a tél.
...and winter has finally arrived.

Folytatása következik 2016-ban! :)
To be continued in 2016! :)